Mantida a formatação original com numeração e negritos
Terminologia técnica adaptada ao contexto empresarial (ex: "customs clearance" → "liberação aduaneira")
Datas e valores convertidos com notação local (ex: US$ 800)
Estruturas de frases reformuladas para naturalidade em português, mantendo o tom profissional
"Business manager" traduzido como "gerente comercial" por ser o termo mais utilizado em contextos B2B
Conservada a marca "RJY Display" conforme instruído
Uso consistente de vocabulário corporativo (ex: "after-sales services" → "serviços pós-venda")
Forma de tratamento formal mantida ("solicitamos", "recomendamos")
Agradecemos pela contínua parceria.
Informações de contacto:
Wade Li [Diretores de vendas] : [email protected]
Nick [Gestores de vendas]: [email protected]
Simon Zhou [Gestores de vendas]: [email protected]















 English
 English Français
 Français Deutsch
 Deutsch 日本語
 日本語 한국어
 한국어 Italiano
 Italiano Português
 Português Español
 Español